cucito 300 trucchi e consigli del mestiere-400x400

Cucito: 300 trucchi e consigli del mestiere

200 Sewing tips, techniques & trade secrets

di Lorna Knight

Il Castello, 2010

Negli ultimi tempi sto consultando, sfogliando, “testando” i consigli di cucito forniti da questo manuale, edito dalla casa editrice Il Castello, nella collana “Cucito, ricamo, tessitura”.

Non è un manuale di cucito ma una sorta di complemento ad un manuale di cucito,  da consultare quando si hanno dei dubbi.

Ogni sezione è riccamente illustrata, con immagini a colori, con schede di approfondimento e con piccole “finestre” che forniscono dritte su come risolvere i piccoli inconvenienti che a volte si incontrano nella realizzazione di un capo.

Lately I’m referring to, looking through, “testing” the sewing tips provided by this book, published by the publishing house The Castle, in the series “Sewing, embroidery, weaving.”

There is a manual sewing but a kind of complement to a manual sewing, to consult when you have doubts.

Each section is richly illustrated with color photographs, with explanatory files and small “windows” that provide tips on how to solve basic problems sometimes encountered in the implementation of a leader.

Il libro è diviso in cinque parti:

Strumenti e accessori

Materiali

Punti

Tecniche di cucito

Decorazione di tessuti

Ogni sezione è arricchita da schede che mostrano come realizzare piccolo aggetti, come cuscini o borse.

La prima parte del manuale è dedicata agli strumenti  e accessori necessari per accostarsi alla tecnica del cucito, è divisa a sua volta in più parti, da “Strumenti di cui non si può fare a meno” a “Utili strumenti supplementari”.

The book is divided into five parts:

Tools and Accessories

Materials

Points

Sewing techniques

Decoration fabrics

Each section is decorated with cards that show how to make small overhangs, such as pillows or bags.

The first part of the book is devoted to tools and accessories needed to approach the art of sewing, in turn, is divided into several parts, as “tools that you can not do without” to “Useful additional tools.

IMG_0948

L’autrice illustra ogni singolo oggetto che serve per il cucito: si parte con l’ago, com’è fatto e come si usa, c’è una dettagliata tabella che mostra tutti i tipi di ago che esistono in commercio, si passa poi gli spilli, ai piedini per la macchina da cucire, per arrivare ai vari tipi di macchine da cucire, segue una carrellata di tutti gli  strumenti, più o meno noti che servono quando si cuce.

The author describes each item you need for sewing: it starts with the needle, as is done and how it is used, there is a detailed table showing all kinds of needle that are commercially available, are then used the pins, the pins for the sewing machine, to get to various types of sewing machines, follows a rundown of all the tools, more or less known that serve when sewing.

IMG_1265

La scheda in questa sezione è dedicata alla realizzazione di una borsa portaoggetti

Nella parte dedicata ai materiali prende in esame i vari tipi di stoffe, dando una panoramica dei vari tipi di tessuti, indica come devono essere trattati prima dell’utilizzo, come devono essere conservati e anche il modo in cui vanno trattati i tessuti particolari, come lo lo strech, i tessuti delicati o scivolosi. Nella sezione vengono fornite informazioni utili anche su telette termoadesive e i vari tipi di filo.

The entries in this section is devoted to the construction of a storage bag

In the part devoted to materials examines the various types of fabrics, giving an overview of the various types of tissues, indicates how they should be treated before use, as must be kept and also the manner in which the particular tissues to be treated, as the strech, delicate fabrics and slippery. The section also provides information on heat-adhesive interlining and the various types of wire.

IMG_0814.CR2

La scheda per il progetto in questa sezione è dedicata alla realizzazione di un cuscino e di una borsa con manici di legno

Nella parte dedicata ai punti prende in esame i punti per il cucito a mano, per il ricamo, a macchina e con la tagliacuci. C’è una parte dedicata ai vari tipi di occhiello.

The tab for the project in this section is devoted to the realization of a pillow and a bag with wooden handles

In the section on points examines the points for the hand-stitched embroidery, machine and the serger. There is a part dedicated to the various types of eyelet.

IMG_6460

La scheda per il progetto è dedicata ad una copertina per libro ricamato a mezzopunto.

La quarta parte è dedicata alle tecniche di cucito, viene spiegato come usare un cartamodello, si passa poi ai vari tipi di cucitura da utilizzare per il tessuto, cucitura semplice, cucitura inglese, cucitura sormontata . Ma non solo, viene mostrato come realizzare una pince, le arricciature e le pieghe, gli orli; c’è una parte dedicata anche alle fodere, all’utilizzo delle telette adesive e alla realizzazione delle tasche.

The tab for the project is devoted to a book cover for embroidered needlepoint.

The fourth part is devoted to the techniques of sewing, explains how to use a pattern, you then move on to different types of stitching used for the fabric, simple sewing, sewing English, sewing overcome. But not only shows how to make a dart, curls and folds, lips; There is also a section on the covers, the use of adhesive interlining and implementation of budgets.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

La scheda per il progetto è dedicata alla realizzazione di una borsa di stoffa per la spesa.

Infine l’ultima parte, dedicata alla decorazione dei tessuti, che io ho trovato poco interessante, ma se amate le applicazioni di perline, le rifiniture preziose, potrà senz’altro esservi utile.

The tab for the project is dedicated to the creation of a cloth bag to the grocery store.

Finally, the last part is dedicated to the decoration of fabrics, which I found very interesting, but if you like the application of beads, precious finishes, will certainly be useful.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Insomma, un bel manuale, che può essere tenuto sul tavolo da lavoro, e consultato quando si presenta un problema.

Io non indico mai il prezzo dei libri che recensisco, e non vi rimando mai ad un sito presso il quale potete acquistarli, perdonate la mia deformazione professionale,  mi piace pensare che se sono riuscita a stimolare la vostra curiosità andrete in biblioteca e prenderete in prestito il libro, anche solo per guardarlo dal “vero” prima di acquistarlo.

A presto

Overall, a nice manual, which can be kept on the desk, and consulted when a problem arises.

I do not ever pointed to the price of the books I review, and I refer you ever a site at which you can buy them, forgive my professional bias, I like to think that if I was able to stimulate your curiosity will take you go to the library and borrow the book, if only to look at the “real” before I buy it.

See you soon

Sabrina

Annunci